[Besucherzähler].

16.12.2002 

Dionysos Literatur- und Theaterverlag

gbuch08
Dionysos Logo
Dionysos DD
Dionysos DD
 

      Hasselbacherstr. 12  D-56288 Kastellaun                    Tel. 06762-8480 Fax. 06762-5465 Kontakt Verlag

NEUERSCHEINUNGEN

GEGENWARTSLYRIK I

TRADUCATOR !

GEGENWARTSLYRIK II

image001

ÜBERZETZER

GEGENWARTSLYRIK III

Eminescu

Asociatia Scriitorilor din Bucuresti

Mihail Eminescu - Gedichte in deutscher Übersetzung

Curriculum vitae´s

Christian W. Schenk

MIHAIL EMINESCU 1850-1889

Magda Cârneci

Eugen Simion

George Vulturescu

Cassian Maria Spiridon

Cleopatra Lorintiu

Liviu Ioan Stoiciu

Valeriu Stancu

Iustin Panta

Gellu Dorian

Alexandru Pintescu

Lucian Vasiliu

Aura Christi

Rodica Draghincescu

Vasile Proca

BuiltByNOF

EminescuZum 150.Geburtstag des rumänischen Nationaldichters Mihai Eminescu (1850-1889) erscheint dieser zweisprachige (rumänisch-deutsche) Gedichtband. Eminescu beeinflußte durch sein inhaltlich noch zur Romantik gehörendes Werk nachhaltig die Entwicklung der rumänischen Sprache und setzte grundlegende Maßstäbe für die heutige Literatursprache. Unter den ausgewählten Gedichten befinden sich der bekannte Abendstern (Luceafãrul), die acht Sonette Eminescus und alle fünf als Briefe (Scrisori) bezeichnete Gedichte, sowie das äußerst umstrittene politische Gedicht Doina, dessen Veröffentlichung zu Zeiten des kommunistischen Regimes stillschweigend verboten war. Die deutsche Nachdichtung stammt von Konrad Richter, der 1937 dafür den bekannten Hamangiu-Preis der rumänischen Akademie und eine besondere Würdigung durch König Mihai I. erhielt.  Die stellenweise antiquierte Sprache der Nachdichtung wurde von Simone Reicherts  und Christian W. Schenk für diese Ausgabe verändert und überarbeitet. Ein Vorwort soll als Einführung des deutschsprachigen Lesers in das Werk Mihai Eminescus dienen, die Anmerkungen zu den Gedichten geben Auskunft über die erstmalige Veröffentlichung der rumänischen Gedichte, sowie manche literaturwissenschaftliche Hinweise. Ein tabellarischer Lebenslauf Mihai Eminescus bildet den Abschluß des rund 220 Seiten umfassenden Gedichtbandes, der nicht nur einen möglichst tiefen Einblick in die Lyrik des für die rumänische Literatur so überaus bedeutenden Dichters geben soll, sondern auch aufgrund der kritischen Anmerkungen und exakten Daten für Studium und Lehre des Rumänischen hilfreich ist.

ISBN 3-933427-02-9 Mihai Eminescu, Gedichte; 224 S.; zweisprachig (rumänisch-deutsch); BrKt; 20 Euro. CIP Deutsche Bibliothek Einheitsaufnahme.

Caraion

Ion Caraion, Ein Garten ist in mir; 50 S.; zweisprachig (rum./deutsch); Brkt; 

Cover
Christi

Aura Christi, Gedichte; 50 S.; zweisprachig (rum./deutsch); Brkt; 

UNDERWORLD - Kurzgeschichten - Daniel P. Schenk; ISBN 3-933427-05-3                     Das Buch kann entweder über den Großhandel Amazon.de, Libri.de, oder direkt über den Dionysos Verlag frei Haus bestellt werden. Hier über e-mail bestellen

Mehr Informationen!

email56